I think my advice would be for the au- thor to be a bit less ambitious in this article. To focus specifically on these texts (rather than make claims about naqāʾiḍ more broadly), to produce accurate translations, to expli- cate examples of the naqāʾiḍ accurately, highlighting how insights from other related genres like the Dozens can help elucidate the social function, audience interaction, and poetic skill in crafting such works.
If you want to change selection, open document below and click on "Move attachment"
- (no access) - Article Comments, p1
|status||not read|| ||reprioritisations|
|last reprioritisation on|| ||suggested re-reading day|
|started reading on|| ||finished reading on|